Es muy difícil poder analizar la historia cuando una capa de polvo de VI siglos se acumula sobre ella.
Por mucho que uno trata de limpiar esas capas, se va encontrando que unas se acercan, y otras se alejan, según el interés de quien la muestra, y el polvo solo se remueve de un lado para ocultar al otro.
Al final, la suma de las partes configura el todo, pero queda por conocer la valoración que cuantifique el peso de cada una de esas partes si es que se quiere discutir sobre qué fue lo primero; la causa o el efecto; el huevo o la gallina.
Si pudiéramos reescribir la historia, todos, la escribiríamos de otra manera.
No voy por tanto a condicionar a nadie con mi personal criterio sobre esta parte de la historia, que lo tengo, ni ese es el objeto de esta entrada, pero sí voy a dejaros esta bella música sefardí, cantada en ladino, para que no caiga en el olvido, ya que fue, y es, tan nuestra.
IRME KERO (Quiero irme)
Esta canción está cantada por la preciosa voz de Yasmina Levi.
En ella un hijo canta a su madre diciéndole que quiere irse a Jerusalén a celebrar el Pésaj (la pascua judía) y tomar allí las hierbas (amargas)
Os dejo esta versión para que veáis la escritura ladina y lo próxima que estaba al castellano actual.
LOS ÁRBOLES LLORAN POR LLUVIAS
La segunda es una canción muy nostálgica que se titula “Los árboles lloran por lluvias” y la letra dice:
Arvoles yoran por yuvias
y montañas por aires.
Ansí lloran los mis oyos
por ti, querida amante.
Torno y digo que va ser de mí,
en tierras axenas yo me vo morir.
Blanca sos, blanca vistes.
blanca es la tu figura.
blancas flores caen de ti,
de la tu hermosura…
Torno y digo que va ser de mí.
21 comentarios:
que bueno, Man!!
Hermosas letras.
Me recuerda a las peleas de mis abuelos Emilio, y Julia. Ambos eran de Pontevedra, pero ella, era "MartineS", con "S".
Èl, (RodrigueZ Soto) cuando ella lo peleaba por algùn asunto familiar, le respondìa que la familia de ella, "Habìa matado al SEÑOR!" jajajajajaja!!!! que broncas se armaban!
Un abrazo.
Man, la música que has traído es una auténtica delicia. Me ha gustado muchísimo la primera, pero que mucho mucho.
En cuanto al resto, como tú, no entro, que viví de cerca este tema incluso por los trece años que viví en Toledo.
En cualquier caso, toda una cultura la sefardita.
Un beso muy grande, mi gran hombre preferido.
Gracias man.
Hermosa música,es verdad lo que nos dices del parecido a nuestro castellano actual.
Ha sido para mi un descubrimiento, te lo agradezco.
Un cariño.
mariarosa
buscaremos si existe todolo que has reseñado aquí
saludos
Manuel
Que ancho y ajeno es el mundo, es la primera vez que escucho hablar de todo esto y lo único que me puedo atrever a decir es que esta música es preciosa.
Marita desde Perú
Sabía solo en teoría que se acercaba al castellano actual,pero no me imaginé que tanto.
Besotes
Clau
Que entrada Man, mas curiosa... y restauradora..
me sorprende.. no tenía ni idea... y es una especie de Catellano antiguo.. y parecido al Portugues...
y el poema siempre actual, de amor por mil años que pasen...
lo bueno.. siempre se mantiene y sabe mejorarse si alguien lo rescata y lo ilumina como tu has echo...
muchas gracias y un beso de yuvia, con los oyos postos en tu pema
Hola, Man.
Siempre traes conocimiento al visitarte, o descubrimiento. Admiro eso.
Un abrazo.
Alicia
Me gusta la música sefardí...
Un beso...
PD. Aunque no lo parezca, estoy bien.
A veces doy por sabido cosas que, lógicamente, al pertenecer a nuestra historia íntima, no son tan conocidas fuera de nuestras fronteras, incluso dentro de ellas.
Debí haber hecho una monición, preliminar a esta entrada, para introducir este tema, cosa que hago ahora de una manera lo más breve posible.
El pueblo judío ha pasado por mil vicisitudes a lo largo de su historia y desde la diáspora de la destrucción del Templo. Vagaron por toda Europa y se fueron instalando, con distinta suerte, en los distintos países. La características religioso-culturales del pueblo judío ha sido una constante de cierta inadaptación a las de los territorio de acogida, lo cual provocó muchas y cuantiosas expulsiones de los mismos, p.e. Francia (1182), Inglaterra (1290), Alemania (1348); Hungría (1349) ... España (Castilla) fue un país de acogida de los expulsados y protegidos por los monarcas, como es el caso, entre ellos, del rey Fernando III "El Santo" o de su hijo Alfonso X "El Sabio", que fue cuando realmente coexistieron las tres culturas (Cristiana, Judía y Musulmana) en España.
SEFARAD era como los judío de origen español llamaba a España. Su particular cultura era la SEFARDÍ y su leguaje era el "LADINO" lengua que no está reglada y que varía según los préstamos adquiridos en los distintos países que han influido en ella y entre ellas el propio hebreo.
El 31 de julio de 1492 (tres días antes de que Colón saliera del Palos de la Frontera al encuentro de América) se materializó la expulsión de los judío de Castilla y Aragón.
Mucho se ha escrito sobre esta dolorosa expulsión así como de sus razones y sus causas (nada simples por cierto) pero dejaron y se llevaron unos trozo, de nosotros mismos, que aún conservamos mutuamente y que no se debe olvidar.
Esta es la razón de mi entrada.
Me ha gustado esta entrada Sr. Man, y también la cronologia que hace de la expulsión. Pero me hubiera gustado que hubiese hablado de la Judería de Murcia, pues parece mentira que casi no exsita ningun vestigio como en otras ciudades existe. Creo que el bario judio esta por donde estan las tascas y que había una sinagoga en la Plaza Sardoy. Bueno como Vd. es un erudito en esta y otras materias, a ver si en otro comentario nos habla de ello. Un saludo.
Tu explicación hace comprender este post, aunque él mismo se explicaba por su calidad.
Gracias.
Alicia
Una maravilla, ya las conocía, pero eso hace que las disfrute más.
Un saludo cordial
Qué lindos videos, Man. Me encantó la letra y la melodía también. Muy interesante.
Espero estés bien. Un besote.
Pero que bonito,que paz y gozo en estos dias tormentosos.Un beso.
Yahve es la parte de mi herencia y de mi copa,
tu aseguras mi suerte
me ha tocado un lote precioso
me encanta mi heredad
Bendigo a Yahve que me aconseja
aun de noche me instruye la conciencia
tengo presente siemprea Yahve
con el ami derecha no vacilo.
Por eso se me alegra el corazon,
sienten regocijo mis entrañas
todo mi cuerpo descansa tranquilo
pues no me abandonaras al seol
no dejaras a tu amigo ver la fosa.
Me enseñaras el camino de la vida
me hartaras de gozo en tu presencia,
de dicha perpetua a tu derecha.
El judio Errante
Como aprendo de ti Man, desconocía todo esto, no me acompleja decirlo al contrario, me encanta aprender...El poema muy bello, el amor se expresa en belleza en todas las épocas.
Un abrazo.
preciosos versos ...desde mis 2Espigas del alma un abrazo muy calido
Marina
Solo el título "LOS ÁRBOLES LLORAN POR LLUVIAS" merece una entrada por sí mismo.
Me encanta el título, me encanta el texto y me encanta la canción en este día soleado de mi tierra.
Gracias Man, sabes escoger con la sensibilidad acostumbrada.
Amigo MAN:
Hermosa entrada y hermosa descripción en tu comentario sobre la entrada en cuestión.
La canción de YASMINA me ha trasladado por un momento y me he sentido atrapado en una de las minas de La Unión, salvando las comparaciones por supuesto, cada una con su arte y estilo: Cante ladino y cante hondo, con sus guitarras y ese canto-lamento que con garganta ahogada, suplica el canto de un hijo a su madre; sin menospreciar el bello poema que nos traes y nos deleitas con su vídeo de: "LOS ÁRBOLES LLORAN POR LLUVIAS"
Gracias amigo, buen fin de semana:
Antonio
Publicar un comentario